인도이야기

동쪽인도

영암스님 2013. 2. 14. 16:28


동부 인도

위키 백과, 자유 백과 사전에서
동부 인도 또는 동인도 천주교
동부 인도
동부 인도
중요한 인구 지역
인도 인도
→ 봄베이 (1960)~ 92000[1]
→ 마하라 슈트라
페르시아 만 (Persian Gulf) 아랍 미국 english.PNG 페르시아 만 (Persian Gulf)의 아랍 상태
Anglospeak (800px) Countries.png Anglosphere
언어

마라타어

종교

기독교 ( 천주교 )

관련 민족

동쪽 인도 사람들 , Kuparis , 인도 Aryans

동부 인도 또는 동인도 천주교가 같은 기원이 마라타어 권, 지금 주로 영어, 로마 카톨릭 의 도시와 주변 바탕으로 민족 그룹, 뭄바이 의 상태에서 (구 봄베이)마하라 슈트라을 . [2] 이 사람들은의 역할 원래 마라타어 민족 과는이 전도 된 포르투갈어 상당 사전의 유지하면서, 기독교 전통을.

내용 

 [hide

편집 ]역사

편집 ]사전 포르투갈어 시대

이 일반적으로 북한의 기독교의 기원 있다고 생각되지만 Konkan는 , 16 세기에 포르투갈의 proselytizing 활동으로 인해 었죠  바돌로매 의 열두 사도 중 하나가 그리스도 북 Konkan에 전파. 의 논문에서이 증거가 있습니다 Kosmas의 Indicopleustes 자신에 볼 수있게 되서의 Kalyana 자신의 문제의 6 세기와 Jordanus의 번영 기독교 커뮤니티는 13 세기에 탄나와 Sopara에있는 그리스도인들 고심한 흔적. 프랑스어 도미니카 사야 Jordanus 케탈 Severac 중 (남 서양 프랑스 )의 활동 evangelizing 시작 탄나 와 Sapora이의 첫 작품 로마 북쪽의 Konkan를 . Sopara는 고대 항구와 국제 무역 센터이었다. 물은 한 번에 따라서 할 수 Arnala에서 연장 전체 지역 만들기 Bhayander 크릭에있는 모든 방법을 확장 Bhayander Salsette 섬으로 지칭 - 섬. 부처의 시간에 Sopara (고대 Shurparaka)는 중요한 포트 및 게이트웨이 정착했다. 아마도이 유도 Ashoka가 자신의 칙령을 설치합니다. Sopara이 지점에 위치한 오 ​​피어 (Ophir), 솔로몬 왕은 금을 가져있는 곳으로 구약 성경에 언급되어 Josephus는 함께 지점에 위치한 오 ​​피어 (Ophir)를 식별 아우 레아 Chersonesus 인도에 속한. 이 소피아와 같은 Septuagint 번역 지점에 위치한 오 ​​피어 (Ophir), 콥트 인도. 이 인도의 서쪽 해안에 Soupara 또는 Ouppara의 고대 도시를 의미합니다. [3]

그런 다음 인도와 접촉 멀리 다시의 일 등으로 날짜하는 놀랄 일이 아니 와야 솔로몬 왕 . Pantaneus는 AD 180 인도를 방문한이 그는 성 Barthlomew하여이 기독교인으로 남아 히브리어 언어로 작성된 매튜의 복음을 발견했다. 이것은에 의해 언급 Eusebius , 그리고에 의해 제롬 편지 생각했다. 의 결과에 매튜의 복음 바돌로매하여 그리스도인으로 남아 성 바돌로매의 방문시 1 세기에 인도에서 기독교 공동체의 존재에 매우 강력한 증거입니다. 처음 세기에 인도에서 교회의 역사를 흔적. 사실, 인도 교회의​​ 고대 사도 출신의 독립을 확인하는 것입니다. 페르시아 800 AD에 Nestorianism으로 갔던 인도 교회의​​ 대부분의 역사는 9와 14 세기 사이에 분실되었다. 교회 사무실과 공공 예배의 모든 장치의 제공 이후, 외국 소스로 보았다,이 대외 원조가 취소되었을 때. 인도 그리스도인은 "소액"그리스도인으로 감소했다. [2]

편집 ]포르투갈어 시대

1498 년 인도에 온 포르투갈, 전체 정책은 로마 카톨릭 자신의 개념 아래에있는 인도 기독교인을 가져하는 것이 었습니다. [1]

Brahmins과 신중하고 ceremoniously 포르투갈에 의해 변환 된 다른 고급 힌두교는 명예와 구별로 치료되었다. [1] 스탁 대조적으로, 재배, 낚시 및 기타에 종사 한 이들 그룹에 포르투갈의 태도였다 시골 직종 자신들의 조상으로 사람들에게 주었다. 이 그룹은 교회의 dogmas와 교리에 적절한 지침도 교육을하지 받았습니다. [1] 변환 중 포르투갈어 한, 그것은 그들 중 많은 수는에 의해 설립 기독교 커뮤니티의 자손 부정 할 수없는 사도 성 바돌로매 와 이러한 새로운 변환은 이전 그리스도인에게 낯선하지 못했습니다. [1] 그들은 수세기 동안 살고 있었다 누구와 함께 자신의 사람들 이었어요. 포르투갈어 그러나 이상의 커뮤니티에 붙여 용접. [1] 그 이후로,이 커뮤니티는 다른 기독교 지역 사회의와 하나되기없이 별도의 법인 남아있다. 특정 경우에, 그들은 심지어 "포르투갈 그리스도인"라고했다. [1]

Franciscans는 "북한의 지방"에 evangelization 노력에 앞장서고 있습니다. [4] 1534년에서 1552년까지 사이에, 금. 안토니오 포르투 (Porto), 10,000 변환을 통해 만든 12 교회를 구축하고 고아원과 수도원의 수를 설립 않습니다. 이 변환 중 눈에 띄는는에서 두 스님했다 Kanheri 동굴 파울로 Rapozo 및 Fransisco 데 산타 마리아 (Santa Maria)라고하게되었습니다. 그들은 차례로 과정에서 많은 변환 동료 승려들 기독교를 전파. [4] 또 다른 유명한이 시간 동안 변환하면 브라만 점성가 Parashuram 조시했다. 그는 학습, 금욕과 경건한 사람이었고 1565년 9월 8일에 기독교를 받아 들인, 헨리 다 쿠냐의 이름을 하는것. 조시의 예제는 오십여 Brahmins을 포함, 250 힌두교에 이어되었다. [4] Salsette, 천합니다. 마누엘은 Salsette의 사도의 제목을 수입, Bandra에서 6000 힌두교으로 변환 고메즈. [4]

1573 년 회심의 수는 1,600이었다. 1548에서 Bassein 및 Bandra의 예수회 상단 수업의 많은 부분을 변환. 예를 들어, Bassein 성당이 수 등록 침례를 9,400하다고. 탄나에서, 예수회 우수한 Gonsala의 로드리게스는 그들에게 낮은 카스트 힌두교의 고아 어린 아이들의 많은 부모 판매, 5,000 사이 6000에 세례. [4] 16 세기 말까지의 포르투갈 지역의 천주교 인구 북한은 Bassein과 주변 주로 중심으로 15,000 ~ 10,000 주위 사람들로 구성. [5]

그러나, Marathas 및 Maratha 규칙의 출현의 손에서 포르투갈의 패배 따라 천주교는 국가 관리에 의해 차별했다. [6]는 Bassein 년 가을의 여파에서, 많은 천주교가 크게에 의해 세금이 부과 된 Brahmins을 공급하고 힌두교 배로 다시 데려 목표로 대규모의 재 전환 캠페인을 실시 할 돈을 사용 Marathas. 큰 숫자는 이러한 방식으로 다시 변환되었습니다. [6] 대부분의 포르투갈어 제사장이 떠나 강제로하고 조약에 의해, 겨우 다섯 교회 (Bassein시 세 Bassein 지구에서 하나 Salsette 한) 유지 할 수 있었다. [6] 기독교 인구의 나머지 부분은에서 교구 목사 일반 아래의 기본 ​​성직자에 남아 있던 Kurla . 1757 년에 Antequil 뒤 Perron은 Salsette을 방문했을 때, 그는 다시 많은 교회와 기독교의 오픈 연습 번영 카톨릭 인구를 찾았지만 유럽 제사장들과 완전히 결석. [6]

나중에 영국의 출현에 변화의 많이 왔습니다. [1] 1960 년 봄베이의 주교님은 92,000 동 76,000 있던 아웃 중 봄베이의 인도가 있다는 추정 교외 봄베이 와 16000 도시 봄베이는 . [이 1]

편집 ]영국과 현대적인 시대

11 1661년 5월의 결혼 조약 영국의 찰스 II 와 Braganza의 캐서린 , 왕의 딸 포르투갈 후앙 IV는 , 찰스 캐서린의 지참금의 일환으로, 대영 제국의 수중에 봄베이을 배치. [7] 초기부터 동인도 회사의 일 동쪽 인도 천주교를 제외하고 북한 Konkan에 다른 인도 그리스도인이 없었다. 기독교인을 위해 의도 된 Employments는 동쪽 인도의 독점했다. 발전, 철도와 증기선, 여행 대중에게 매우 유용 들어왔다. 그리고 그와 함께 포르투갈어 기독교인으로 알려져 고아에서 emigrants의 번호를했다. 영국은 영국 과목과있었습니다 북한 Konkan의 그리스도인 구별 것 지정 채택하기가 편리한 발견 Goan 및 Mangalorean 천주교포르투갈어 과목이었다. 따라서 빅토리아 여왕의 골든 주 벌리, 이름있는 폐기 "포르투갈 그리스도인"로 알려진되었고 북한 Konkan의 그리스도인의 계기로 지정 "동인도"을 채택했다. 이름 "동인도"의 채택으로 자신이 원하는 그들은 봄베이만큼 인도의이 부분에있는 영국의 왕관 초기 로마 카톨릭 주제, 있었다 봄베이의 영국 정부 깊은 인상을, 1661 년에 할양하여, 영국이 인도에서 얻은 첫 번째 발판이었다.으로 토양의 아이들, 그들은이 emigrants에 대한 같은 특정 자연 권리와 특권을받을 수 있었다 즉, 정부에 촉구했다. [2]

편집 ]문화

편집 ]건축과 요리

일반 Koli 집은 그물이나 방문객의 리셉션 자신의 가정 작업, 주방, 중앙 아파트, 침대 룸, 신들의 여성에서 사용하는 거실 (angan)를 복구하는 데 사용되는 베란다 (oli)을 포함 '룸 (devaghar), 욕조, 객실 단독. [8] 동부 인도 상위 수준의 가족의 일부 및 Khatri 구청에서 왕의 근위병은 포르투갈 말. [9] 110 포르투갈어 어휘 항목이 마라타어에서 발견된다. [10 ]

편집 ]전통과 축제

, 자신의 사전 기독교 마라타어 문화와 전통을 보존했지만, 많은 포르투갈과의 영향은 흡수되었습니다. 그들은 여전히 사전 기독교 전통의 관행을 많이 보유합니다. [11] 동인도의 여자들이 같은 장신구 착용Mangalsutra 하고, Bindi을 .

편집 ]의상 및 장식품

여성의 전통 의상은입니다 lugra 또는 kashta saree 과 남성이 카키색 짧은 바지와 하얀 반얀 나무. Koli 기독교 신랑은 일반적으로 특수 보존하고 경우에 빌려줬되는 낡은 포르투갈 제독의 제복을 착용. [12]

옛날에, 동 인도 여성들은 블라우스와면 입고 lugra 여자들은 때까지 머리와 가슴을 덮고있는 사리의 상부를 사용하지 않는 동안, 다리의 뒷면 중앙에 허리에 자리 잡고 뒷다리 pleats을 결혼 수 있습니다.sakacch nesane대로 조정 nesane에 마모의 원형 또는 원통형 모드를 반대로 사리를 입고이 모드는 알려져 있습니다. 후자는 어린 소녀와 여성 사이에 인기가있다. [13]

이전, 머리, thushi, galasari, 목 주위 Putalyachi, 말과 티카에 대한 rnuda, rakhadi, kegada, phul, gulabache phul 및 chandrakora 같은 부자 인 사용 장식품, 중 여성, bugadi, karaba, kudi, kapa 그리고 귀를위한 ghuma, 그리고 코에, nath, phuli, moti. [14] Mangalsutras 다른 패턴에서 함께 현이되는 검은 색 구슬로 만든 (결혼 목걸이). [14]

편집 ]역사 학회

동 인도 다섯 폭 넓은 문화 집단이 있습니다 - Kulbis, Samvedi 그리스도인 . (일반적으로 Kuparis이라고도 함), Koli 그리스도인 Wadvals, Salsette의 그리스도인과 도시화 섹션 [2]

편집 ]노래 및 음악

"Galen sakhali sonyachi,

유 포리 konachi, 
이건 누구 딸입니까?

Galen sakhali sonyachi,

유 포리 konachi, 
이건 누구 딸입니까?

Yachi aais bhi 교사 (일반적으로 'beoudi'로 대체), 애니 bapus bhi 교사 (일반적으로 'beouda'로 대체), 
그녀의 어머니는 일반적으로 술에 취해로 대체 교사 (이며, 아버지도 교사 (일반적으로 술에 취해로 대체)입니다

유 포리 konachi 
이건 누구 딸입니까?

Yachi aais bhi 교사, 애니 bapus bhi 교사, 
, 그녀의 어머니는 교사이며, 아버지도 선생님입니다

유 포리 konachi 
이건 누구 딸입니까?


"

- 민속 노래 "Galen Sakhali Sonyachi" [15]

또 다른 민요 : 
Vakal zai zai, Vakal zai zai 
Barik Barik vakal 마카 zai 
(나는 신부를 원하지, 난 신부를 원하지 
I)는 슬림 신부를 원하지

편집 ]영화

동인도 마라타어 사투리의 첫 번째 장편 영화는 투 Maza Jeev이 일에 릴리스 된 마하라 슈트라 주 2009 년 [16] 감독 : Ranjan 싱

편집 ]유망 동쪽 인도

굵은 텍스트는 == 참고 ==

  1. ^ B C D E F g H  Baptista 1967 , P. 27
  2. ^ B C D Baptista, 엘지 윌 레미 (1967) 동쪽 인도 :. 봄베이, Salsette 및 Bassein의 카톨릭 커뮤니티. 봄베이 동인도 협회 .. 에서 가져온 내용 동부 인디언 - 역사 ( PDF , 80 킬로바이트 ) 문서는, 엘지 윌 레미 Baptista의 위의 책에서 주로 차용되었습니다.
  3. ^ 탄나 지구 Gazeeteer 부품 - I : Popualation : 기독교 - 역사
  4. ^ B C D E Sarasvati의 어린이 : Mangalorean 그리스도인, 앨런 마차도 Prabhu, IJA 간행물, 1999 p.104의 역사
  5. ^ Sarasvati의 어린이 : Mangalorean 그리스도인, 앨런 마차도 Prabhu, IJA 간행물, 1999 p.108의 역사
  6. ^ B C D Sarasvati의 어린이 : Mangalorean 그리스도인, 앨런 마차도 Prabhu, IJA 간행물, 1999 p.132의 역사
  7. ^ "브라 간사의 캐서린 (1638년부터 1705년까지)" . BBC . 2009년 6월 3일을 검색.
  8. ^ 봄베이시와 섬 I, II & III 1997 년 기자 , 인구 : 제 3 장 언어
  9. ^ 왕의 근위병의 Gazzetter : Ppolation : 기독교 - 음성
  10. ^ 그로버, Neelam, Mukerji, Anath Bandhu, 싱 카시 N. (2004), 그로버, Neelam, 싱 카시 N., EDS. 문화 지리학, 양식 및 프로세스 : 교수 AB Mukerji의 명예의 에세이 , 개념 게시 회사
  11. ^ "봄베이, Salsette & 탄나의 동인도 지역 사회 원본 주민" .
  12. ^ 봄베이시와 섬 I, II & III 1997 년 기자 , 인구 : 제 III Kolis
  13. ^ 봄베이시와 섬 I 1986 년 기자 , CHP. 사람 : 드레스
  14. ^ B 봄베이시와 섬 I 1986 년 기자 , CHP. 사람 : 장식품
  15. ^ "동인도 마라타어 노래" .
  16. ^ "마하라 슈트라 주에 최초의 동인도 영화 자료" . 인도의 시간 . 5 월 4 일
  17. ^ 개는 개는 축제 드 칸 (Cannes) 2007 공식 선택했습니다 음식

Theophane D' 수자 - Educationist


편집 ]


'인도이야기' 카테고리의 다른 글

사우스 웨스트 인도  (0) 2013.02.14
북인도  (0) 2013.02.14
인도의시작그리고다시시작  (0) 2013.01.30
남인도 IT의도시 방갈로르  (0) 2013.01.30